FROM: kaburagi.kotetsu@cdc.orgyeah? thats what they keep telling me but all i see are just numbers
FROM: kaburagi.kotetsu@cdc.orgyeah? someone said the same thing. think you can figure out what it says?
FROM: kaburagi.kotetsu@cdc.orgsure. i dont think theres a deadline anyway...but if you can get it sooner its probably better.
FROM: kaburagi.kotetsu@cdc.orgoh yeah. just calling me kotetsu is fine. no need for the mister!its nice to meet you too. im really grateful that youre helping us out with this.
FROM: kaburagi.kotetsu@cdc.orgthats a good attitude to have. im sure she appreciates all the help too.
FROM: kaburagi.kotetsu@cdc.orgits not really the same thing...but i guess whatever works?
FROM: kaburagi.kotetsu@cdc.orgsure. theres always time to ask questions later.
FROM: kaburagi.kotetsu@cdc.orgpassing it on to me works just fineim gonna be showing what i get to everyone else anyway
FROM: kaburagi.kotetsu@cdc.orggot it. lemme know if i can help out with anything else.
Other options:
no subject
no subject
Numbers are rarely just numbers, especially when it involves a number as complex as this.
no subject
no subject
Given some time, I may be able to decode it.
no subject
no subject
Of course.
I'm afraid we haven't the pleasure of meeting, Mr. Kaburagi. I suppose now is a s good a time as any. Isha Devan at your service, but you knew that already.
no subject
no subject
Well I'm nothing if not helpful to my own team, seeing as that it was Tess that put out the notice.
no subject
no subject
Help, moral obligation, I'm sure it's all the same.
no subject
no subject
You're the good-natured sort, aren't you? Jump first, ask questions later?
[Isha this is no time for an interrogation.]
no subject
no subject
Of course.
Who should I answer to for my results, you or Tess?
no subject
no subject
Very well. You'll hear from me as soon as I figure something out.
no subject
no subject
I will.